18.07.2018 Главная В избранное Связаться с нами    
Бизнес-материалы

18.05.2017
Перевод узбекского паспорта на русский

Паспорт гражданина Узбекистана – это официальный документ, подтверждающий личность его владельца. Используется при выезде за пределы страны, а также при въезде в Узбекистан.

Еще в 2011 году, 5 января по Указу президента Республики Узбекистан гражданам начали выдавать биометрические паспорта. При необходимости можно заказать перевод узбекского паспорта на русский. Паспорт выдается МВД Узбекистана.

Даже несовершеннолетние дети могут получить биометрический паспорт гражданина Узбекистана. Срок действия паспорта для взрослых 10 лет. Для детей до 16 лет предусмотрен срок действия документа 5 лет.

Вначале, когда биометрические паспорта толь появились, их в основном получали госслужащие, выезжающие в деловые командировки за границу. Начиная с 2012 года биометрический паспорт, свободно может получить любой гражданин Республики Узбекистан. Для получения биометрического паспорта необходимо сдать свои отпечатки пальцев.

Вверху на обложке паспорта находится надпись на узбекском языке "Республика Узбекистан", внизу на английском "Паспорт". Цвет паспорта темно-зеленый.

Паспорт выпускается на узбекском и английском языках. Для жителей Республики Каракалпакстан предусмотрен также вариант паспорта на местном, каракалпакском языке.

Обычно необходимость перевести паспорт на русский язык возникает в том случае, если житель Узбекистана намерен найти для себя работу на территории РФ, заняться бизнесом или продолжить учебы в российских вузах. Также перевод документа необходим для заключения брака, судебных процессов и для предоставления в различные госучреждения.

Чтобы избежать неточностей при переводе, желательно поручить заказ специалистам, которые имеют большой опыт в переводе официальных документов. Обычно этим занимаются в агентствах или бюро переводов.

Следует также обратить, что грамотный перевод с узбекского языка может сделать только носитель языка. Дело в том, что у узбекского языка есть свои тонкости и нюансы, и любая неточность при переводе может повлиять на конечный результат.

Большинство бюро переводов, предлагают также своим заказчикам нотариальное заверение перевода. Для того чтобы заказать перевод узбекского паспорта на русский язык достаточно предоставить переводчику оригинал документа или нотариально заверенную копию.

Во многих госучреждениях РФ от гражданина Узбекистана наверняка потребуют заверенный перевод паспорта. Для этой цели нужно обратиться в нотариальную контору, где нотариус в присутствии переводчика подтвердит достоверность перевода.

С этой целью переводчик должен представить нотариусу свой документ, об образовании подтверждающий его квалификации дающую возможность переводить официальные документы с узбекского языка на русский. После этого переводчик ставит свою подпись на переведенный документ, а нотариус печатью и подписью удостоверяет перевод.

Цены на услуги по переводу различных документов, в том числе и паспорт по Москве вполне доступные. В некоторых бюро качественный перевод могут сделать за 300 рублей. При необходимости можно поставить на перевод Апостиль. Грамотный, профессиональный перевод избавит владельца паспорта от недоразумений при обращении в различные госучреждения на территории РФ.




РЕКЛАМА

СТАТЬИ
15.07.2018
Футбол как зеркальце русской революции
11.07.2018
Центробанк наполовину выполнил план по отзыву лицензий у банков
26.06.2018
Хроника пикирующей империи

РЕКЛАМА

СОВЕТ ЮРИСТА

Московские центры соцзащиты получили разнарядку на бодрых работающих пенсионеров

Одна "нужная" экспертиза едва не лишила свободы журналиста, другая — лишила банк денег

Под письмом в защиту свидетелей Иеговы ведется сбор подписей

РЕКЛАМА
Без цензуры

     Главная В избранное Связаться с нами Бизнес-материалы Вверх   
      © "Объединенный гражданский фронт" 2005-2018.
При полном или частичном использовании материалов, опубликованных на страницах сайта www.rufront.ru,
ссылка на источник обязательна.
Rambler's Top100